
Song: Mama Wa’ (The Blue Wave)
Singer: Jeon
Label: Jeon
Released date: 12, 2026
Mama Wa Lyrics English Translation
awe mi ta kanta pa kòrsou
Today I’m singing for Curaçao.
pais chikí drumí den e awa blou (uuhh)
A small country sleeping in the blue water, ooh.
fo’i chikí e soñonan ta grandi
Since childhood, our dreams were always grand.
hunga bala patra’i ka’
Playing soccer right behind the house.
mi wowonan ta yena ku awa
My eyes are welling up with tears.
mama wak unda nos a yega
Mom, look how far we’ve come.
(mama wak) unda nos a yega
(Mom, look) just how far we’ve come.
(mama wak) mir’e balanan bai kue nèt
(Mom, look) see the shots hit the net perfectly.
(mama wak) mama ta bacuna k’e bala
(Mom, look) Bacuna’s got the ball.
(mama wak)
(Mom, just look!)
mama wa wa wa wa wak
Mom, watch us now, just watch us!
nos dj+pnan (mama wak)
Our players, Mom, just watch them!
t’abo tin kòrsou number 1 (mama wak)
We’ve got Curaçao at number one, Mom, look!
nad’un ta pasando, ta room den gol (mama wak)
Nothing’s stopping us, we’re scoring goals, Mom, just watch!
ayayai dushi kòrsou, awe mi ta bai saka bo kara (saka bo kara)
Oh, sweet Curaçao, today I’m going to make you so proud, so proud!
mi kurason ta blou ruman, no tin nada pa para (nada pa para nos)
My heart is blue, dear friends, nothing can stop us now!
esaki t’e blue wave (wanta bo kurpa)
This is the blue wave, so brace yourself!
tim kompletu t’ei (wanta bo kurpa)
The whole team’s here, so brace yourself!
esaki t’e blue wave (wanta bo kurpa)
This is the blue wave, so brace yourself!
kòrsou kompletu t’ei
All of Curaçao’s here!
aaaii..
Oh, yes!
ora bo mira brenet k’e bala (ta bala)
When you see Brenet with the ball.
gaari k’e bala (bala)
Gaari’s got the ball.
his’é but’é pa van eijma (bala)
He’ll lift it and pass it to Van Eijma.
tokesito di flor+n+s (bala)
A quick touch from Floranus.
ora bo topa bacuna ta (bala)
When you see Bacuna in action.
kiko, chep pa livano (bala)
What a play, a chip for Livano.
laga bin bin pa gorré (bala)
Let it come, a pass for Gorré.
paso pa kastaneer
A pass to Castaneer.
esaki t’e blue wave (wanta bo kurpa)
This is the blue wave, so brace yourself!
tim kompletu t’ei (wanta bo kurpa)
The whole team’s here, so brace yourself!
esaki t’e blue wave (wanta bo kurpa)
This is the blue wave, so brace yourself!
kòrsou kompletu t’ei
All of Curaçao’s here!
ora bo mira brenet k’e bala (ta bala)
When you see Brenet with the ball.
janga k’e bala (bala)
Janga’s got the ball.
his’é but’é pa van eijma (bala)
He’ll lift it and pass it to Van Eijma.
tokesito di flor+n+s (bala)
A quick touch from Floranus.
ora bo topa bacuna ta (bala)
When you see Bacuna in action.
kiko, chep pa livano (bala)
What a play, a chip for Livano.
laga bin bin pa gorré
Let it come, a pass for Gorré.
[waya room… hahaha…
[Go, go, go! Hahaha!
margarita, kore… ayó….
Margarita, run! Farewell!
copa, copa…
The Cup, the Cup!
òhò, òhò]
Oh, yeah! Oh, yeah!]
fo’i chikí e soñonan ta grandi
Since childhood, our dreams were always grand.
hunga bala patra’i ka’
Playing soccer right behind the house.
mi wowonan ta yena ku awa
My eyes are welling up with tears.
mama wak unda nos a yega
Mom, look how far we’ve come.
(mama wak) unda nos a yega
(Mom, look) just how far we’ve come.
(mama wak) (3x)
(Mom, just look!) (x3)
mama wa wa wa wa wak
Mom, watch us now, just watch us!
nos dj+pnan
Our players.
(mama wak)
(Mom, just look!)