Tujhko Cocktail 2 Lyrics English Translation

Tujhko Cocktail 2 Lyrics English Translation

Song: Tujhko
Singer: Arijit Singh, Sunidhi Chauhan
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Music: Pritam Chakraborty
Label: Universal Music India
Release date: May 24, 2026

Tujhko Cocktail 2 Lyrics English Translation

Jeene Ki Hai Tu Hi Wajah Jeena Tere Liye
You are the only reason I live, I live for you
Main Kya Kahun Ke Yaar Tu Hai Kya Mere Liye
How can I explain what you truly mean to me

Zamaane Mein Kahin Meri Tarah Kabhi
Nowhere in this world will anyone ever
Chahega Na Koi Tujhko
Love you the way I do
Jaise Maine Diya Waise Poori Tarah
The way I gave you all my love
Dil Dega Na Koi Tujhko
No one else will give you their heart like that

Tujhko
To you..
Jab Se Milaa Tujhko
Ever since I found you
Tujhko
To you..
Maanaa Jahaan Tujhko
I made you my entire world

Subah Ki Saari Furtiyan
All the energy of my mornings
Bekhudi Har Shaam Ki
And the sweet intoxication of every evening
Na Ho Tere Sath Mein Toh Mere Kis Kaam Ki
Mean nothing to me if you are not by my side

Uthe Jo Mera Har Kadam Tere Sang Shuruaat Mein
Every step I take begins with you beside me
Haath Daale Haath Mein
With your hand held in mine
Fikr Kya Anjaam Ki
Then why should I worry about the future

Mujh Mein Zyada Ab Tu Hi Hai
Now, there is more of you within me than myself
Jitna Main Hoon Woh Kyon Hi Hai
What remains of me hardly feels like me anymore
Kuch Aisa Kar
Do something so magical
Main Dhoondhun Bhi Toh Paun Na Khud Ko
That even if I search for myself, I can’t find me without you

Tu Hi To Aasmaan
You are my sky
Tu Hi Meri Zameen
You are my earth
Maana Hai Jindagi Tujhko
I have accepted you as my whole life
Bin Maange Har Dua Poori Hui Meri
Without even asking, every prayer of mine came true
Paaya Jo Humnasheen Tujhko
The moment I found you, my soulmate

Tujhko
To you..
Jab Se Mila Tujhko
Ever since I found you
Tujhko
To you…

Galtiyaan Bhi Teri Main Gawara Karoon
Even your mistakes are acceptable to me
Ye Khata Hi Sahi Par Dobara Karoon
Even if it’s wrong, I’d still make the same choice again
Kya Karoon Sarphira Ishq Hi Hai Mera
What can I do, my love is crazy
Izhaar Ka Yahi Tareeka Hai Mera
This is simply the way I express it

Aankhon Ki Hai Tu Roshni
You are the light of my eyes
Tu Hi Toh Khwaab Hai
You are the dream itself
Main Hoon Agar Sawaal Toh
If I am a question
Tu Hi Jawaab Hai
Then you are the answer

Zamane Mein Kahin Meri Tarah Kabhi
Nowhere in this world will anyone ever
Chahega Na Koi Tujhko
Love you the way I do
Jaise Maine Diya Waise Poori Tarah
The way I gave you all my love
Dil Dega Na Koi Tujhko
No one else will give you their heart like that

Tujhko
To you..
Tujhko
To you..
Tujhko
To you..
Maanaa Jahaan Tujhko
I made you my entire world

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *