Ground Control To Major Tom Lyrics is a classic track by David Bowie, who also wrote and performed the song. It was first released in 1969 and later included in his album David Bowie (1969 album). The track was produced by Tony Visconti and Gus Dudgeon, and released under the label Philips Records.

Ground Control To Major Tom Lyrics
Ground Control to Major Tom
Ground Control to Major Tom
Take your protein pills and put your helmet on
(Ten) Ground Control (Nine) to Major Tom (Eight, seven)
(Six) Commencing (Five) countdown, engines on
(Four, three, two)
Check ignition (One) and may God’s love (Lift off) be with you
Translation: Ground Control to Major Tom
Apni protein ki goliyan lo aur apna helmet pehen lo
(Das) Ground Control (Nau) to Major Tom (Aath, saat)
(Chhah) Shuru ho raha hai (paanch) ulti ginti, engine chalu
(Char, teen, do)
Ignition check karo (ek) aur Bhagwan ka pyaar (udaan bharo) tumhare saath ho
This is Ground Control to Major Tom
You’ve really made the grade
And the papers want to know whose shirts you wear
Now it’s time to leave the capsule if you dare
This is Major Tom to Ground Control
I’m stepping through the door
And I’m floating in a most peculiar way
And the stars look very different today
Translation: Yah Ground Control to Major Tom hai
Tumne waqayi mein safalta pa li hai
Aur akhbaar wale jaanna chahte hain ki tum kiske shirt pehente ho
Ab samay aa gaya hai ki tum capsule se bahar niklo agar tummein himmat hai
Yah Major Tom to Ground Control hai
Main darwaze se bahar kadam rakh raha hoon
Aur main ek bahut hi ajeeb tareeke se taira raha hoon
Aur taare aaj bahut alag dikh rahe hain
For here, am I sitting in a tin can
Far, above the world
Planet Earth is blue
And there’s nothing I can do
Translation: Kyunki yahan, main ek tin ke dibbe mein baitha hoon
Duniya se bahut upar
Graha Prithvi neeli hai
Aur main kuch nahi kar sakta
Though I’m past one hundred thousand miles
I’m feeling very still
And I think my spaceship knows which way to go
Tell my wife I love her very much, she knows
Translation: Halaanki main ek lakh se adhik door nikal chuka hoon
Main bahut shant mehsoos kar raha hoon
Aur mujhe lagta hai ki mera antariksh yaan jaanta hai ki kis raste jaana hai
Meri patni se kahna ki main usse bahut pyaar karta hoon, vah jaanti hai
Ground Control to Major Tom
Your circuit’s dead, there’s something wrong
Can you hear me, Major Tom?
Can you hear me, Major Tom?
Can you hear me, Major Tom?
Can you-
Translation: Ground Control to Major Tom
Tumhara circuit mar chuka hai, kuch gadbad hai
Kya tum mujhe sun sakte ho, Major Tom?
Here, am I floating ’round my tin can
Far, above the moon
Planet Earth is blue
And there’s nothing I can do
Translation: Yahan, main apne tin ke dibbe ke aaspaas taira raha hoon
Chand se bahut upar
Graha Prithvi neeli hai
Aur main kuch nahi kar sakta