Listcrawler Isaiah Lyrics

Listcrawler Isaiah Lyrics

Song: List Crawler
Singer: Isaia Huron
Release date: Jun 25, 2025

Listcrawler Isaiah Lyrics

I just got off ListCrawler
I got money for you
When you come to see me
Just get on the floor

Translation: Main abhi ListCrawler se utra hoon
Mere paas tumhare liye paisa hai
Jab tum mujhe dekhne aao
Bas floor par aajaao

Get down
I hope your whole jaw don’t lock up
I might be a while
I got too much pent up

Translation: Neeche utro
Mujhe ummeed hai tumhara poora jab band na ho jaye
Mujhe thoda waqt lag sakta hai
Mere andar bahut kuch daba hua hai

And if you make my soul go bye-bye
I could leave a little more than requested
Depending on my mood
Depending how I feel

Translation: Aur agar tum meri rooh ko alvida karwa do
Main maange se thoda zyada chhod sakta hoon
Mere mood par nirbhar karta hai
Mere ehsaas par nirbhar karta hai

Which is sick
‘Cause I’m depressed if I’m just bein’ real
But that don’t matter
Cause you gettin’ paid either way

Translation: Jo beemar hai
Kyunki main depressed hoon agar main sach kahoon
Lekin usse koi farak nahi padta
Kyunki tumhe paise milenge chahe jo bhi ho

Way, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Ay, ay, ay, ay, ay, ay

You gotta help me baby
Help me navigate back
I done lost my way back, back
Wait now
Are you safe?

Translation: Tumhe meri madad karni hogi baby
Mujhe waapas raasta dhundhne mein madad karo
Main apna raasta bhool chuka hoon, waapas
Ruko ab
Kya tum safe ho?

Well I’m
I’m dealin’ with a lot today baby
My girl took me seriously baby
I told her leave for me baby
And her crazy ass did it

Translation: Dekho main
Main aaj bahut kuch jhel raha hoon baby
Merai girl ne mujhe seriously le liya baby
Maine usse kaha mere liye chhod de baby
Aur uski paagal aankh ne kar diya

I just want her to message me back baby
Just so I can see where she at baby
I should call her right now and get a rise out of her
And you get a raise out of me baby

Translation: Main bas chahta hoon vah mujhe waapas message kare baby
Bas taaki main dekh sakoon vah kahan hai baby
Mujhe use abhi phone karna chahiye aur use gussa dilana chahiye
Aur tum meri taraf se waaddi paoge baby

Is that messed up baby?
You probably wondering why I’m calling you baby
My girl be mad ’cause I used that name on you baby
What’s your name? Ain’t got a clue baby

Translation: Kya yeh galat hai baby?
Tum shayad soch rahe ho main tumhe baby kyun bula raha hoon
Merai girl ko gussa aata hai kyunki maine tum par woh naam istemal kiya
Tumhara naam kya hai? Mujhe kuch pata nahi baby

Back to the top
I hope you so far away from stoppin’
These kids ain’t so far away from droppin’ off
Bear with me— I just got a lot on my mind

Translation: Waapas upar
Mujhe ummeed hai tum rukne se bahut door ho
Yeh bacche girne se bahut door nahi hain
Mera saath do— mere dimaag mein bahut kuch chal raha hai

I, I, I, I, I, I
I, I, I, I, I, I

Translation: Main, main, main, main, main, main
Main, main, main, main, main, main

And I thank you— what’s your name?— for your time
Time, time, time, time, time, time, time
Matter fact, bend on over
I don’t think she’ll call me back

Translation: Aur main tumhe dhanyavaad deta hoon— tumhara naam kya hai?— tumhare samay ke liye
Samay, samay, samay, samay, samay, samay, samay
Asal mein, jhuko
Mujhe nahi lagta vah mujhe waapas phone karegi

Let me get it from the back
Then the front, do whatever I want
Poke it out, let me push it up

Translation: Mujhe peeche se lene do
Phir aage se, jo main chahta hoon karo
Bahir nikalo, main upar dhakka doon

Let me speed it up, huh
Let me slow it down
Spin back around

Translation: Mujhe tez karne do, huh
Mujhe dheere karne do
Waapas ghoomo

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *